onsdag 19 oktober 2016

En månad kvar - här kommer spelschemat!




Om en månad är psalmmaraton i Iggesund igång - om Gud vill och byxorna håller! Alla är mycket välkomna hela eller delar av arrangemanget, vare sej man sjunger med eller bara lyssnar. Kaffe och te serveras en gång i timmen. Medtag gärna egna instrument - annars räcker det gott med lite stämband!

Jag lägger in spelschemat i en och samma bloggpost nu - för överskådlighetens skull:

Iggesunds kyrka i maj 2008

Etapp 1: LÖRDAG 19/11 IGGESUNDS VITA KYRKA
Psalm 1-17 sjunger vi kl 16-17 (efter jubileumsgudstjänsten Psalmboken 30 år som börjar kl 15)
Psalm 18-31 sjunger vi kl 17-18 (Allena Gud - Låt oss glada och i tro)
Psalm 32-46 sjunger vi kl 18-19 (O gläd dig Guds församling nu - Låt mig få höra om Jesus)
Psalm 47-59 sjunger vi kl 19-20 (Säg, känner du det underbara namnet - Vilken vän vi har i Jesus)
Psalm 60-62 och 184-193 sjunger vi kl 20-21 (En Fader oss förenar - Gud som haver)
* Psalm 63-76 sjunger vi kl 21-22 (Dig, ljusens Fader, vare pris - Gud vår lösta tunga)
* Psalm 77-92 sjunger vi kl 22-23 (Hör hur tempelsången stiger - Kärlek av höjden)
* Psalm 93-102 sjunger vi kl 23-24 (Jesus, Guds Son - Tung och kvalfull)

Njutångers kyrka i september 2005

Etapp 2: SÖNDAG 20/11 NJUTÅNGERS VITA KYRKA
* Psalm 103-118 sjunger vi kl 00-01 (Bereden väg för Herran - Fröjdas, vart sinne)
* Psalm 119-134 sjunger vi kl 01-02 (Var hälsad sköna morgonstund - Och det hände vid den tiden)
* Psalm 135-145 sjunger vi kl 02-03 (En stjärna gick på himlen fram - När världens Frälsare jag ser)
* Psalm 146-159 sjunger vi kl 03-04 (Vad ljus över griften - Till härlighetens land igen)
* Psalm 160-173 sjunger vi kl 04-05 (Guds Ande kom från himlen ner - Din frid skall aldrig vika)
* Psalm 174-184 och 194-196 sjunger vi kl 05-06 (Herre, när din dag - Giv, o Jesus, fröjd och lycka)
* Psalm 197-214 sjunger vi kl 06-07 (Den blida vår är inne - Lär mig att bedja av hjärtat)
* Psalm 215-227 sjunger vi kl 07-08 (Gud, din nåd till himlen räcker - O du som ser
Psalm 228-242 sjunger vi kl 08-09 (I tro under himmelens skyar - Jag vill dig Gud med glädje)
* Psalm 243-258 sjunger vi kl 09-10 (Vi kristna bör tro och besinna - O liv som blev tänt)
* Psalm 259-269 sjunger vi kl 10-11 (Saliga visshet - Sorgen och glädjen)



Etapp 3: SÖNDAG 20/11 EFS-KYRKAN NJUTÅNGER
* Psalm 270-279 sjunger vi 12.30-13 (När ingen ljusning - Lev för Jesus)
* Psalm 280-297 sjunger vi 13-14 (Jesus, min Herre - Välsigna, Herre, vad du ger)
* Psalm 297-313 sjunger vi 14-15 (Härlig är jorden - Min Frälsare lever)
* Psalm 314-325 sjunger vi 15-16 (Ack, saliga dag - I hoppet sig min frälsta själ)

Jag har som synes flyttat på kvällspsalmerna, så att vi slipper sjunga dem på morgonen. Vårpsalmerna var dock inte så mycket att göra åt ;o). Jag har en liten dröm om att få fira nattvard när vi sjunger nattvardspsalmerna mellan 21 och 22 på lördagkvällen, men jag vet inte om någon präst ställer upp. Annars sjunger vi glatt om nattvarden ändå. Som sagt: Hjärtligt välkomna!

måndag 10 oktober 2016

Lördag 19 november kl 15.00-16.00: Allsångsgudstjänst där vi firar att psalmboken fyller 30 år!

Välkomna till Iggesunds vita kyrka lördagen den 19 november kl. 15! Då blir det sånggudstjänst för att fira att vår psalmbok fyller 30 år! Zack Lindahl leder gudstjänsten, och Andreas Holmberg (m.fl.?) står för musiken.

Efter gudstjänsten, kl. 16 ca, vidtar för den som vill ett s.k. psalmmaraton, då vi timme för timme sjunger igenom de 325 första psalmerna i psalmboken (den ekumeniska psalmboksdelen). Alla är välkomna att delta, antingen genom att "dygna" och verkligen sjunga alla 325 psalmer i följd, eller (kanske troligare!) genom att ansluta sej vid vissa tillfällen (se "psalmschemat" nedan).

Lördag 19 november kl. 16.00-17.00 Psalm 1-17

PSALM 1: Gud, vår Gud, vi lovar dig

PSALM 2: Herren, vår Gud, är en Konung

PSALM 3: Helig, helig, helig

PSALM 4: Hela världen fröjdes Herran

PSALM 5: Nu tacka Gud, allt folk

PSALM 6: Lova Gud i himmelshöjd

PSALM 7: Lova Herren, sol och måne

PSALM 8: Lova vill jag Herran, Herran av kamrer Gustaf Ållon vid Stora sjötullen i Stockholm. En av de flitigaste ofrälse (alltså inte adliga eller prästerliga) bidragslämnarna till den karolinska psalmboken 1695. Psalmen är allt som återstår av en längre psalm, som började "När jag nu min bön utgjuter".

PSALM 9: Min själ skall lova Herran En omdiktning på vers av psaltarpsalmen 103 (Lova Herren, min själ), från början utförd av en tysk rektor (Leipzig) och sedan överförd till svenska i olika omgångar.

PSALM 10: Lov, ära och pris En lovsång från 1800-talet till den heliga Treenigheten. Författaren William Mackay var en skotsk läkare.

PSALM 11: O store Gud En svensk "världskändis", författad av en 26-årig Carl Boberg i Mönsterås. Skulle också kunna stå bland våra sommarpsalmer.

PSALM 12: Brist ut, min själ En glad inledningssång av den blinda, enormt produktiva författaren Fanny Crosby.

PSALM 13: Min Gud, när jag betänker Lovsång av värmlänningen Nils Frykman, som något år senare emigrerade till USA och blev pastor i Chicago.

PSALM 14: Högtlovat vare Jesu namn En uppmaning till änglar, martyrer, Herrens folk på jorden, ja, varje folk och släkt och stam att hylla Jesus.

PSALM 15: Halleluja! Sjung om Jesus "Efter W C Dix", står det - men sången är faktiskt en ganska trogen översättning av det engelska originalet, skickligt utförd av Anders Frostenson, den förste psalmdiktare jag vet som blev i stort sett 100 år.

PSALM 16: Kom, låt oss nu förenas här En 300 år gammal sång, skriven av Englands tillsammans med Charles Wesley produktivaste psalmdiktare, nämligen Isaac Watts.

PSALM 17: Ge Jesus äran, frälsta mänsklighet En modernare lovsång, skriven för mindre än 30 år sedan av Bo Setterlind. Men melodin är 1700-talsk, Händels "Dotter Sion".

Lördag 19 november 17.00-18.00 Psalm 18-31

PSALM 18: Allena Gud i himmelrik Själva lovsångskapitlet är slut, men sångerna i detta avsnitt är också präglade av lovsång och tillbedjan. Nu handlar det mera tydligt om just Guds treenighet, detta obegripliga mysterium som kyrkan bekänner och tafatt försökt formulera utifrån bibelns vittnesbörd om Jesus gudomlighet och den helige Andens verklighet. Första versen i denna psalm var stående lovsång i svenska kyrkor i flera hundra år, men resten av de då 5 verserna sjöngs mera sällan. Psalmen förkortades 1986 för att i sin helhet kunna sjungas som lovsång till hela Treenigheten. "Så låt oss alltid glädjas vid Guds nåd och goda vilja."

PSALM 19: Du för vars allmaktsord En missionspsalm, skriven av John Marriot samma år som han dog vid 40 års ålder, 1825, och översatt av August Michael Posse, samma år som HAN dog vid 30 års ålder, 1887. Ett andligt testamente från båda, alltså. August Michael var son till den svenska söndagsskolans grundare, Betty Ehrenborg-Posse och själv grundare till Uppsala Studentmissionsförening. En missionspsalm och en treenighetspsalm: "sänd evangelium, låt dagen gry."

PSALM 20: Helige Fader, kom och var oss nära En bönepsalm av en köpman och metodistpredikant. Har ofta använts som predikstolspsalm, alltså bönepsalm medan prästen/pastorn gick upp i predikstolen. "Du som kan giva mer än vi begära, hör oss, o Fader."

PSALM 21: Måne och sol Stående inslag på familjegudstjänster under 70- och 80-tal, och skriven för alla åldrar. Text av Britt G Hallqvist och musik av Egil Hovland - de två har ofta samarbetat och skapat fina sånger både vad texten och musiken beträffar. "Måne och sol, vatten och vind och blommor och barn skapade Gud."

PSALM 22: Dig skall min själ sitt offer bära. Arvid August Afzelius var kyrkoherde i Enköping i över 50 år (det var si och så med pensioneringen på den tiden) och på fritiden något av folklivsforskare - han upptecknade bl.a. folkvisor så det stod härliga till. Sången blev mycket varsamt bearbetad av Britt G Hallqvist 1979 - det mesta vi sjunger är fortfarande Afzelius tankar och ord. "På glädjens eller sorgens stig / till slut du för mig hem till dig."

PSALM 23: Tack, gode Gud, för allt som finns Den katolske prästen och professorn Anders Piltz har ju avslöjat att den s.k. Franciskusbönen ("Herre, gör mig till redskap för din frid") inte alls är av Franciskus utan från början av 1900-talet, om än skriven helt i Franciskus´ anda. Men den s.k. "Solsången", som vi ska sjunga nu, går definitivt tillbaka på ett original av Franciskus, från 1200-talet alltså, om än det är Olov Hartman som givit den sin moderna svenska utformning.

PSALM 24: Med tacksam röst och tacksam själ Fyrahundraåringen Paul Gerhardts kanske internationellt mest kända psalm. I vår tidigare psalmbok stod den under rubriken "Ungdom", men Gerhardt sjunger faktiskt om Guds om sorg "från livets början och till nu" och säger: "Du breder kring min väg ditt ljus från evighetens värld, och öppnar mig ditt fadershus vid målet av min färd." Melodin är av Johann Cruger, skriven till texten samma år som texten.

PSALM 25: Högt i stjärnehimlen En modernare sång med en modernare Puls, melodin skriven av just Hans Puls, tysk studierektor som föddes samma år som vår kyrka byggdes, 1914. Texten av Anders Frostenson, vår meste psalmförfattare. Psalmen bygger på bibelordet från 5 Mosebok 30 om att Ordet inte är långt borta, på andra sidan havet eller uppe i himmelen, utan helt nära, i din mun och i ditt hjärta. "Inte bortom havet, där är inte svaret, men i ordet, talat här till oss i dag."

PSALM 26: Tränger i dolda djupen ner Psalm av Natanael Beskow, make till den idag mer kända konstnären och författaren Elsa Beskow. Natanael ville inte låta prästviga sig p.g.a. sina tvivel på delar av den apostoliska trosbekännelsen, men här har han skapat en fantastiskt fin trosbekännelse till den Fader vars kärlek han "anar, skådar och äger", som han bärs av och som en dag ska förklaras.

PSALM 27: Du är större än mitt hjärta En av psalmbokens endast tre psalmer från 1940-talet. Kerstin Anér, senare folkpartistisk riksdagsledamot, skrev den i sin ungdom, som 25-åring. Det är astronomiska perspektiv hon anlägger, likaväl som kärnfysikerns mikrokosmos kommer in i bilden. Men Gud, som med apostelns ord är "större än mitt hjärta", vilar inte på mina svaga böner eller tvivel utan är "nära som en mor."

PSALM 28: Så älskade Gud Här kommer August Michaels mamma Betty in med en originalpsalm - annars översatte hon mängder av sånger från engelskan för söndagsskolans räkning, men här har hon utgått direkt från dels "Lilla Bibeln", Johannesevangeliet 3:16, "Ty så älskade Gud världen att han gav den sin ende Son", dels från ord om kärleken i Första Johannesbrevet.

PSALM 29a: Kärlek från vår Gud Dansk till både text och melodi är följande sång om kärleken, ofta använd vid bröllop. (ev. sjunger vi även 29b).

PSALM 30: Gud är trofast 
Nyss sjöng vi en av 400-åringen Gerhardts psalmer - nu sjunger vi en av 100-åringen Törnbergs. Allan Törnberg blev inte ens 50 år, men flera av hans sånger har överlevt honom med stor marginal. Han har dessutom ofta, som här, gjort både text och melodi. "Gud är trofast, Gud är trofast, sjung det om och om igen!"

PSALM 31a: Låt oss glada och i tro John Milton var en engelsk författare som på vers skrev de båda jätteeposen "Paradise Lost" och "Paradise Regained" (Paradiset förlorat och Paradiset återvunnet). Men också en parafras på psaltarpsalmen med refrängen "Tacka Herren, ty han är god, ty hans nåd varar i evighet" där varje vers slutar "ty hans nåd varar i evighet".
Anders Frostenson har gjort en svensk version av psaltarpsalmen, inspirerad av Milton. Den har både en traditionell engelsk koral och en traditionell kinesisk! (ev. sjunger vi även 31b).

Lördag 19 november kl. 18.00-19.00 Psalm 32-46

Här kommer en grupp psalmer från olika tider och platser, men alla på det för alla kristna så viktiga temat "Jesus, vår Herre och Broder."

PSALM 32: O gläd dig, Guds församling, nu. En av Luthers verkliga "schlagers", förmodligen har han gjort både musik och text. Mera känd i Sverige under namnet "Var man må nu väl glädja sig", en version som finns kvar parallellt med den här i Svenska kyrkans psalmbok.
I den här översättningen, som är gjord av Anders Frostenson, följs originalets upplägg, där Jesus själv tänks yttra orden i de fyra sista stroferna av psalmen.

PSALM 33: O Jesus Krist, som mänska blev En psalm av den svenske reformatorn Olof Pettersson, eller Olaus Petri på latin. Både versmått och innehåll är till stor del lika föregående psalm, men melodin är annorlunda.

PSALM 34: Vänligt över jorden glänser En riktig "sol- och ljuspsalm" av Wallin. Ganska typiskt för just honom att ofta referera till solen som symbol för en andlig verklighet. "Dagen tändes" "dina rena strålar sprid".

PSALM 35: Din spira, Jesus, sträckes ut En annan klassiker från den wallinska psalmboken, fast den här är av Frans Michael Franzén, den blivande härnösandsbiskopen. En psalm om Jesu rike med de kända orden "Om du i lyckan bortglömd är / man söker dig i nöden".

PSALM 36: O Kriste, oss benåda Det här är slutet av den äldsta psalm vi har i psalmboken som är skriven av en kvinna, Elisabet Cruciger, som påstås ha drömt att hon en gång skulle få predika i kyrkan. Det kan hon sannerligen få göra än idag, när vi sjunger hennes psalm som tidigare stod bland julpsalmerna under anslaget Förlossningen är vunnen.

PSALM 37: Kristus är världens ljus Nu kom vi plötsligt in i 1900-talet och till Pratt Greens lovsång Kristus är världens ljus, fred och liv. Melodin däremot är över 300 år, från 1600-talets Paris.

PSALM 38: För att du inte tog det gudomliga Först b-, sedan a-melodin. På sätt och vis den äldsta kristna hymnen (se Filipperbrevet 2). Men Olov Hartman och Börge Ring har gjort den till den ofta använda psalm den i dag är.

PSALM 39: Jesus från Nasaret går här fram Anders Frostensons första psalm, från början längre och på temat kyrkklockor. Men de här tre verserna var psalmens bästa, ansågs det, och de togs in redan i 1937 års psalmbok med musik av Gustaf Nordqvist från just 1937 (ni vet han med Jul Jul strålande Jul).

PSALM 40: Kristus vandrar bland oss än Ännu en frostensonpsalm från samma tid och på delvis samma tema (jämför t.ex. inledningsraderna). "Undrens tid är ej förbi" är ett känt uttryck i denna psalm, men det torde vara betydligt äldre än psalmen.

PSALM 41: Vem är det som kommer på vägen En psalm om den text som brukar läsas vid varje barnvälsignelse och dop av barn (evangeliet om Jesus och barnen). Det är Britt G Hallqvist som tolkat evangeliet på det här smått geniala sättet.

PSALM 42: Se, Jesus är ett tröstrikt namn En klassiker. Slutversen har ofta använts som självständig bön från t.ex. predikstolar. Melodin finns i två varianter, och vi prövar båda (2 verser till dem var).

PSALM 43: Jesus är min vän den bäste Också en klassiker, om än språkligt mer bearbetad än den förra psalmen. Melodin är återförd till Gustaf Dubens original från 1674.

PSALM 44: O giv mig tusen tungors ljud Här kommer en psalm av 300-årsjubilerande Charles Wesley. "I Jesu namn bryts fruktan ner."

PSALM 45: Jesus för världen givit sitt liv I tidigare psalmbok under rubriken "Barn", eftersom den skrevs för söndagsskolans sångbok. Men en psalm för alla åldrar. "O vilken kärlek, underbar, sann / aldrig har någon älskat som han." Melodin av F A Ekström är äldre och skrevs till texten "Härlig är kvällen, fridfull och ren."

PSALM 46: Låt mig få höra om Jesus Här kommer Fanny Crosby tillbaka med den sång som åtminstone här i Sverige kanske är hennes allra mest kända och populära. "Låt mig få höra om Jesus, skriv i mitt hjärta vart ord", som går igenom Jesus liv från födelsen till döden och uppståndelsen.

Lördag 19 oktober kl. 19.00-20.00 Psalm 47-59

PSALM 47: Säg, känner du det underbara namnet Allan Törnbergs mest kända sång - ett hastverk enligt honom själv. (Det har i år gått 100 år sedan Törnberg föddes).

PSALM 48: Vilken vän vi har i Jesus "Han som bar vår synd och plåga / i sin egen kropp en gång / älskar oss och ger oss vila, / tänder hopp och föder sång."

PSALM 49: Det är sant att Jesus lever Bo Setterlind-psalm med melodi av Roland Forsberg. "Vad som än i världen sker mig, / hela tiden är Han där." Observera bruket av versaler!

Nu kommer psalmer om den tredje gudomspersonen, den heliga Anden. Sjungs ofta till pingst men är inte alls så starkt knutna till den helgen att de inte kan sjungas vid andra tillfällen. Som nu, t.ex.!

PSALM 50: Kom, Skaparande, Herre god Psalm från 800-talet (Hrabanus Maurus), alltså från tiden före Sveriges kristnande. "Du all vår svaghet känner väl, / förnya oss till kropp och själ."

PSALM 51: Kom, helge Ande, Herre Gud Liksom den förra psalmen en äldre hymn som moderniserats av Martin Luther och i detta fall även tilldiktats. "Vår köld, vår tröghet övervinn, / o kom i våra hjärtan in."

PSALM 52: Herre, se vi väntar alla Texten till största delen av "Onkel Erik", fotografen och poeten Eric Bergqvist i Örebro. "Gjut din Ande, gjut din Ande / över varje törstig själ / och i allas våra hjärtan / nu ditt verk fullborda väl."

PSALM 53: Livets Ande, kom från ovan En pingstpsalm som lika mycket handlar om Bibeln och dess gestalter. Anden talar genom bibeln: "Du kan ge den stora gåvan, / tron på ordet, tron på Gud."

PSALM 54: Vinden ser vi inte En typisk Frostenson-psalm från Kyrkovisor - enkel men med tydlig bibelanknytning. Varannan vers handlar om vinden och varannan om Anden. Melodin av Wikfeldt skrevs till sången.

PSALM 55: Vi lovar dig, o store Gud Pampig Wallin-psalm med serafernas lovsång i Jesaja 6 som refräng: Helig, helig, helig är Herren Gud.

PSALM 56: Gammal är kyrkan Sjöngs när Katarina kyrka hade brunnit och gudstjänst hölls på brandplatsen med biskop Henrik Svenungsson. "Murar så höga blir till grus, / ändå ska klockorna kalla."

PSALM 57: Sin enda grund har kyrkan Engelsk psalm om kyrkans grund och enhet, med melodi av S S Wesley 1864. "Må kyrkan bli som fordom, / ett hjärta och en själ."

PSALM 58: Hjärtan, enigt sammanslutna En psalm på samma tema av herrnhutismens grundare, greve Zinzendorf - en mycket flitig sångförfattare när han inte arbetade med att sammanställa Dagens Lösen (m.m.) F.ö. tredje gången på 16 psalmer som vi använder Dubens populära melodi från 1674!

PSALM 59: Med Gud och hans vänskap "Hela väckelse-Sveriges marseljäs." Melodi av Oscar Ahnfelt, en av de första kristna trubadurerna i vårt land, vars gitarr fortfarande finns bevarad (och är spelbar). Text av C O Rosenius (egentligen 10 verser!). EFS "nationalsång".

PSALM 59: Med Gud och hans vänskap

Lördag 19 november kl. 20.00-21.00 Psalm 60-62, 184-193

PSALM 60: En Fader oss förenar Dansk psalm av Bernhard Severin Ingemann 1843, översatt av Edvard Evers 1902. Ingemann skrev ju även "Härlig är jorden" och pilgrimstemat syns tydligt även i denna psalm, särskilt i andra versen.

PSALM 61: Lågorna är många En av Anders Frostensons internationellt mest kända psalmer, skriven 1972 och senare översatt till många språk. Nästan en bibelvisa, med nära anslutning till apostelns ord om att tjänsterna är många, men Herren en. Melodin av Olle Widestrand är två år yngre.

PSALM 62: Än finns det en värld Psalm av Olov Hartman från 1980, skriven till Gustaf Auléns kända melodi från 1930-talet. "I tjänargestalt / kom Ordet till oss och försonade allt."

Vi går nu över till aftonpsalmerna, eftersom de skulle kännas konstiga att sjunga på morgonen!

PSALM 184: Jesus kär Egentligen en psalm för både morgon och afton, står i psalmboken under rubriken Under dagen. "När dagen gryr, när natten skymmer, Jesus kär, var mig när." En av Lina Sandells kortaste men också mest omtyckta sånger.

PSALM 185: O Kriste, du som ljuset är En äkta gammal kvällspsalm från 500-talet, av okänd författare. Ska nog egentligen sjungas a capella, utan instrument, med bara röstens klang.

PSALM 186: Nu vilar folk och länder "Nu vilar hela jorden", lydde originalversionen. Fast det var ju inte riktigt sant, det borde redan Haqvin Spegel ha tänkt på, ett par sekler efter Kopernikus. Nåväl, Britt G Hallqvist har moderniserat psalmen utan att göra våld på den, men frågan är om den någonsin sjungs längre? Två melodiformer - vi provar båda.

PSALM 187: Nu är en dag framliden Kort, kärnfull kvällspsalm från den karolinska psalmboken av okänd författare. "Från oss är solen skriden / bliv när oss, Jesus Krist", ber han.

PSALM 188: Så går en dag än från vår tid En klassiker. Astrid Lindgren har vittnat om hur hennes föräldrar sjöng den tillsammans varje kväll under sitt långa äktenskap. Jonas Gardell alluderar på den i sin boktitel "Så går en dag än från vårt liv och kommer aldrig åter."

PSALM 189: Bliv kvar hos mig Skriven inför författarens förestående död, något som nog också syns när man läser den noga, men älskad och använd framför allt som kvällspsalm.

PSALM 190: Bred dina vida vingar "Hönsapsalmen" kallas den visst i Skåne, och nog är det ovanligt med ett så här djärvt bildspråk i våra psalmer. Men Jesus säger att han så gärna velat samla Jerusalems invånare som hönan samlar sina kycklingar, så nog är bilden av Jesus som fågelmamma biblisk alltid.

PSALM 191: Den dag du gav oss, Gud, är gången Här har författaren inte glömt bort att jorden är rund. "Den sol som oss till vila viger / för andra tänder arbetsdag." En kvällspsalm med globala perspektiv.

PSALM 192: Nu sjunker bullret En mycket modern text till en gammal mjuk folkmelodi. "Låt rätten blomma där orätt råder! / Gör fången fri och bryt våldet ned."

PSALM 193: Gud som haver barnen kär Känd barnabön på vers. Ivar Widéens melodi från 1912 är nog förhållandevis väl känd, även om bönen oftast läses.

Lördag 19 november kl. 21.00-22.00 Psalm 63-76

Psalmerna som följer behandlar Guds ord, uppenbarelsen i den heliga Skrift.

PSALM 63: Dig, ljusens Fader, vare pris Lång Wallin-psalm om Guds uppenbarelse i både naturen och Guds ord, med betoning på det senare. "Förklarat för mitt samvete /stod helighetens bud. / Till hjärtat flöt hugsvalelse / med nådens milda ljud." Lag och evangelium.

PSALM 64: En dyr klenod, en klar och ren Runebergs stora psalm om gudsordets kraft och oförstörbarhet. Ny melodi jämfört med tidigare sångböcker, men den är faktiskt komponerad några decennier tidigare än den som sjöngs förr. Den är nämligen från 1526, från själva reformationstiden. Om Guds ord heter det i psalmen: "Det går med samma kraft och frid / från släkte och till släkte."

PSALM 65: Omkring ditt ord, o Jesus Bönepsalm av Anna Ölander, ofta använd före predikan eller alldeles i början av en gudstjänst.

PSALM 66: En såningman går där i regn och i sol En "kyrkovisa" av Anders Frostenson från 1958 om "de fyrahanda sädesåkrarna", liknelsen där Jesus jämför de olika människohjärtana med fyra typer av mark.

PSALM 67: Som torra marken dricker regn "Som späda barnet dricker mjölk - Herre, låt oss ta emot ditt ord." Med många liknelser framställs bönen om att kunna ta emot Guds ord så som det förtjänar, "för livets skull."

Inte mindre än två doppsalmer kunde de på dopfrågan ofta splittrade samfunden faktiskt enas om!

PSALM 68: Jag tror på Gud som med sitt ord En doppsalm av dansken Thomas Kingo, översatt av Eva Norberg 290 år efteråt. En doppsalm som både pingstvänner, katoliker och lutheraner kunde komma överens om att använda. Egentligen en enkel trosbekännelse.

PSALM 69: Glad jag städse vill bekänna En annan doppsalm med tydlig profil och ändå invald i den ekumeniska psalmboksdelen. Märkligt, egentligen. Men den tar, liksom föregående psalm, aldrig upp frågan om dopålder utan bara dopets gåva och funktion. "Dopets nåd mig ger i tiden / stöd och fäste för min tro."

Nu kommer en hop nattvardspsalmer, som aktualiserar Herrens måltid, även om vi inte firar den just nu.

PSALM 70: O Jesus, än de dina Franzéns klassiska nattvardspsalm, där skärtorsdagens
händelser aktualiseras och förs in i nuet. "Dig, Jesus, än vi höra / i dessa dyra ord."

PSALM 71: Som spridda sädeskornen Gammal text från fornkyrkan, som A. Frostenson
snappat upp och översatt, redan för 1937 års psalmbok. Melodi som "Den blomstertid".

PSALM 72: Du sanna vinträd, Jesus kär Nattvardssång på temat vinträdet och grenarna, som uttrycker vårt beroende av Jesus. "Som grenen vissnar utan saft / är dig förutan ingen kraft".

PSALM 73: Vi till ditt altarbord bär fram En Frostenson-psalm från 1962 på temat "det saliga bytet": Jesus tar vår skuld, sin frid han ger.

PSALM 74: Du som gick före oss Psalm av Olov Hartman, berömd för koralen i tolvtonsteknik som Sven-Erik Bäck gjort till en annan text men som slog igenom med den här.

PSALM 75: När vi delar det bröd som han oss ger Klassisk negro spiritual, översatt av Lars Åke Lundberg 1972. Slutet på varje strof är detsamma: "då förnyas vårt liv av den kärlek som aldrig dör. O Jesus, du är hos oss."

PSALM 76: Gud, vår lösta tunga Jubelpsalm efter nattvarden, skriven av Samuel Gabrielsson 1929. Melodin av Olof Lindström 1937 är en av få melodier som kom in i 1939 års koralbok efter den utlysta "tävlingen", där det gällde att få bra koraler till texter som var utan. Men de flesta insända bidrag ansågs undermåliga. Så dock ej Lindströms.

Lördag 19 november kl. 22.00-23.00 Psalm 77-92

PSALM 77: Hör hur tempelsången stiger "Du som fromma hjärtan vårdar" började psalmen förut. Egentligen bestod den först bara av Jesper Svedbergs vers "Herre, signe du och råde" som idag utgör slutversen. Sedan diktade Johan Olof Wallin till 6 verser, varav 4 idag återstår. Melodin av Johann Schop från 1642 förekommer till flera olika texter.

PSALM 78: O Jesus Krist, dig till oss vänd Tysk bönesång som tidigare ofta använts före predikan i Svenska kyrkan. Men inte med den här melodin förrän 1986.

PSALM 79: Gud är mitt ibland oss Mystiker och bandvävare i tyska Ruhr-området på 1700-talet, flitig psalmdiktare - se där Gerhard Tersteegen i ett nötskal. Den här psalmen uttrycker hans kontemplativa mysticism ganska tydligt. "Gör mig tyst i anden / inåtvänd och stilla, / oberörd av världens villa." Musiken är från samma tid som psalmen, fast något äldre.

PSALM 80: Hur ljuvt det är att komma Psalm av Johan Ludvig Runeberg, som i anslutning till Psaltaren talar om hur ljuvliga Herrens boningar är, hur fint det är att vara i kyrkan jämfört med andra platser. Melodin av Isidor Dannström hade länge svårt att komma in i våra psalm- och sångböcker, men sjöngs in som körmelodi (precis som Åhléns-melodin till En vänlig grönska) och hamnade här till slut.

PSALM 81: Herre, samla oss nu alla En allvarlig bönesång av Lina Sandell 1872. "Må vi akta på den tiden / då du söker oss, o Gud. / Snart är nådens dag förliden, / och vi får ej flera bud."

PSALM 82: Gud, se i nåd till dessa två Återigen en Runeberg-psalm, en vigselpsalm den här gången. "Här levs ej blott i rosengård, / och mången prövning kan bli hård."

PSALM 83: Som klaraste vattuflöden Bröllopspsalm av Karl-Gustaf Hildebrand som själv gick i giftastankar när han skrev den (vid 25 års ålder). Första versen censurerades bort i 1937 års psalmbok, men övriga verser kom in, och nu är "1:an" tillbaka igen.

PSALM 84: Vi lyfter våra hjärtan Kort, kärnfull engelsk bönepsalm för de nygifta på Teschners kända och ståtliga koral från 1614. Översatt av Anders Frostenson.

PSALM 85: S0m mannen och kvinnan i glädje tillsammans J A Hellströms vigselpsalm från 1970, med musik av Karl-Olof Robertson. Vigeln beskrivs som en ny skapelseakt, där mannen och kvinnan står vid tillvarons ursprung, inför Skapelsens Herre.

PSALM 86: O Guds kärlek, dina höjder Den mest sjungna av 400-åringen Wesleys psalmer i psalmboken. Folkmelodin är som sig bör engelsk. "Vi från klarhet går mot klarhet, / tills vi famnas av ditt ljus."

PSALM 87 (a+b): Våga vara den du i Kristus är "Bli den du är" är ett känt yttrande av bl.a. Aristoteles och Martin Luther. Det har fångats upp av Anders Frostenson, som ytterligare spetsar till saken i sista versen: "Redan är du / den du en gång skall bli." Psalmen har två melodier, en av Roland Forsberg från 1970 och en av Torgny Erséus från 1976.

PSALM 88: Räds ej bekänna Kristi namn Klassisk äldre konfirmationspsalm om att bekänna Jesus utan rädsla. "Räds ej bekänna Kristi namn", "Blygs ej för Kristi ord" och "Vik ej från Kristi kors", skriver Erik Natanael Söderberg.

PSALM 89: Se, jag vill bära ditt budskap, Herre Populär psalm av kongolesen Hilaire Nkounkou som gjorde både text och melodi 1970. Översättningen är av Olle Berglund 1974. "Gud, låt ditt ord i mitt liv få råda."

PSALM 90: Blott i det öppna Kort, kärnfull psalm på temat öppenhet och med anknytning till bibelordet om att "kraften fullkomnas i svaghet". Britt G Hallqvist står för den svenska texten och Olle Widestrand för den gärna sjungna melodin.

PSALM 91: Din kärlek, Jesus, gräns ej vet Känd som "diakonipsalmen", skriven av föreståndaren för Ersta diakonissanstalt Ernst Lönegren sedan han blivit biskop i Härnösand.

PSALM 92: Kärlek av höjden En av psalmbokens allra kortaste psalmer, skriven av 20-åringen Natanael Beskow 1885. En bön om kärlek och trohet i Herrens tjänst.

Lördag 19 november kl. 23.00-24.00 Psalm 93-102

PSALM 93: Jesus, Guds Son, träd in i denna skara Började tidigare "Konung och Präst, träd in..." men eftersom detta ansågs bädda för missförstånd, så ändrades inledningen till den nuvarande. En bönepsalm där varje vers slutar med bekännelsen: "Jesus, vår Herre."

PSALM 94: Du som av kärlek varm Skriven av den amerikanske baptistpastorn Sylvanus Dryden Phelps 1871, samma år som Robert Lowry gjorde melodin. Erik Nyström översatte sången till svenska 1893, och den har gärna sjungits sedan dess.

PSALM 95: Ditt verk är stort, men jag är svag Bön om kraft och ledning av Natanael Beskow, fortfarande bara 20 år. "Mig ödmjukhet och kärlek giv / och trohet intill döden."

PSALM 96: Öppna mig för din kärlek Författaren Arne H. Lindgren skrev en rad psalmer på 70-talet, varav flera kommit med i våra psalm- och sångböcker. Den här är kanske hans mest sjungna och älskade. Roland Forsberg gjorde melodin samma år som sången skrevs, 1978.

PSALM 97: Jag behövde en nästa Sydney Carter skrev på 1960-talet många utmanande kristna sånger. En av dem var den här, som Anders Frostenson översatte 1968 (obs!). Musiken är även den av Sydny Carter.

PSALM 98: Ett vänligt ord kan göra under En inledning som låter som ett ordspråk. Psalmen är skriven av hovpredikanten m.m. Paul Nilsson 1933 och passar bra även på domssöndagen. "Vad här du gav i smått och stort, / det har mot Herren själv du gjort."

PSALM 99: Gud, vår Gud, för världen all En versifierad omskrivning av Psaltaren 72. Melodin här densamma som till "Världens Frälsare kom här", psalmbokens äldsta psalm. Men i 1697 års koralbok fanns det en annan melodi.

PSALM 100: Tillkomme ditt rike, o Herre, vår Gud Missionspsalm av Lina Sandell, som i början speciellt avsåg EFS:s utskickade missionärer våren /vårvintern i östafrika, närmare bestämt Kunama. "Välsigna de vittnen, som gått i ditt namn / till faror och nöd i Kunama." sjöngs det t.ex. Men det ändrades ju. Melodi av Gunnar Wennerberg (jo, han med Gluntarna!).

PSALM 101: Vår store Gud gör stora under
Folklig väckelsesång av värmlandslärarensNils Frykman på en gammal folkmelodi. "Upp bröder, alla som en man! Att sova nu det går ej an". Typisk är anspelningen på Noa och hur "floden snart är här".

PSALM 102: Tung och kvalfull vilar Ovanlig psalm som behandlar ämnet Jesu fortsatte lidande - som han "kallar oss att dela."

Söndag 20 november kl. 0.00-1.00 Psalm 103-118 (Advent/Jul)

Här har vi psalmer för ett nytt kyrkoår, som ju börjar med första söndagen i advent.

PSALM 103: Bereden väg för Herran Frans Michael Franzéns lyckokast framför andra. Psalmen har behållit sin starka ställning och är nu inne i sin tredje psalmbok. En revision var planerad 1986, men ställdes in. Och visst förstår man psalmen bra ändå?

PSALM 104: Gläd dig, du Kristi brud Ett glatt adventsmotiv i moll. Finkänsligt bearbetad av Britt G Hallqvist sist det begav sig.

PSALM 105: Hosianna, Davids Son En av de få bibelvisor som fanns med även i äldre sång- och psalmböcker. Texten är direkt hämtad ur Matteus 21:9

PSALM 106: Jerusalem, höj upp din röst
Wallins adventspsalm på samma melodi som Luthers julpsalm, d.v.s. komponerad av Luther.

PSALM 107: Gör porten hög, gör dörren bred Ännu en adventspsalm i moll, denna gång även innehållsligt. En eftertänksam bönesång.

PSALM 108: Gå, Sion, din konung att möta Här däremot vilar inga ledsamheter. Det här är en frimodig sång och nästan den enda text vi har av tonsättaren, bearbetaren och skriftställaren Erik Nyström. Musik av James McGrnahan 1881.

PSALM 109: Det susar genom livets strid Känd "bönhuspsalm" av Carl "O store Gud"-Boberg med det klingande utropet "Det är advent! Det är advent" i varje vers. Uppmaningen blir: "O mänsklighet, ställ dörrn på glänt!" (Inte: Omänskligt hett, ställ dörrn på glänt" som någon ungdom misstydde saken).

PSALM 110: Han kommer i sin kyrka En slags kyrklig nyårspsalm av Paul Nilsson till den gamla Kugelmanska melodin från 1540. "I dag han lovat vara / densamme som i går." Mycket om frihet för de fångna och syn för de blinda, i anslutning till Jesaja-profetians bild av den kommande Israel.

PSALM 111: Kristus kommer - Davids Son ... och "världens ljus", "morgonstjärnan klara" och "Davids Son" ännu en gång. Sven Larsons enkla text bärs fint upp av melodin från Frankfurt 1659.

PSALM 112: Världens Frälsare kom här. Brukar nämnas som psalmbokens äldsta psalm, skriven av Ambrosius ca år 380. Musiken är närmast medeltida, något bearbetad för psalmen
av Luther.

PSALM 113: Det är en ros utsprungen Från början en Maria-psalm, som blivit mer och mer kristocentrisk. Tekla Knös har fört över den till svenska (1867). "Sann Gud och mänska sann, / oss arma mänskor frälsa / från synd och död han kan."

PSALM 114: Stilla natt Skapad julen 1818 genom ett berömt samarbete mellan prästen Joseph Mohr och organisten Franz Gruber. "Kristus till jorden är kommen, / oss är en Frälsare född."

PSALM 115: O Betlehem, du lilla stad Engelsk julpsalm med i översättning av Anders Frostenson. Melodin är engelsk folkmelodi.

PSALM 116: Nu tändas tusen juleljus Emmy Köhler gjorde både text och melodi 1898. Hon gjorde även många andra barnvisor, men det är den här som slagit igenom på bred front. "Du stjärna över Betlehem, / o låt ditt milda ljus / få lysa in med hopp och frid / i varje hem och hus."

PSALM 117: När Jesusbarnet låg en gång Psalm av ännu en kvinna: Jeanna Otherdahl, något decennium senare än förra psalmen. Här distanserar sig författaren lite från bilden av "Jesusbarnet" och betonar att "han växte upp och blev en man / så god och vis, så stark och sann." Melodin är Luthers kända julmelodi som snart kommer tillbaka till hans egen sång.

PSALM 118: Fröjdas, vart sinne Glättig julsång av Nils Frykman. Klar bönhusstämning. "O vilken ära, / Gud är oss nära." Melodi, som så ofta till väckelsens sånger, av Theodor Söderberg, organist i Karlshamn.

Söndag 20 november kl. 1.00-2.00 Psalm 119-134 (Jul)

119 Var hälsad, sköna morgonstund

120 Se, natten flyr för dagens fröjd

121 När juldagsmorgon glimmar

122 Dagen är kommen

123 Lyss till änglasångens ord

124 En jungfru födde ett barn idag

125 Från himlens höjd jag bringar bud

126 Ett barn är fött på denna dag

127 O du saliga

128 Vid Betlehem en vinternatt

129 Och det hände vid den tiden

130 En stjärna gick på himlen fram

131 Stå upp, o Sion

132 Nu segrar alla trognas hopp

133 Himlen är så härligt blå

134 Gläns över sjö och strand

Söndag 20 november 2.00-3.00 Psalm 135-145 (Trettondedag Jul-Fastan)

 135 Se, vi går upp till Jerusalem

136 Du går, Guds Lamm, du rena

137 Den kärlek du till världen bar

138 Jesus, du mitt liv, min hälsa

139 Den stunden i Getsemane

140 Du bar ditt kors, o Jesu mild

141 Han på korset, han allena

142 Skåda, skåda nu här alla

143 Guds rena Lamm oskyldig

144 O huvud, blodigt, sårat

145 När världens Frälsare jag ser

Söndag 20 november kl. 3.00-4.00 (Påsk-Kristi Himmelsfärd)

146: Vad ljus över griften

147: Upp min tunga

148: Jesus Kristus är uppstånden

149: Detta är den stora dagen

150: Du segern oss förkunnar

151: Denna dag stod Kristus upp

152: Kristus lever - underbara ord

153: Livet vann, dess namn är Jesus

154: Dina händer är fulla av blommor

155: Herren lever, våga tro det

156: De trodde att Jesus var borta

157: Den korta stund jag vandrar här

158 (a+b): Till himlen Herren Jesus for

159: Till härlighetens land igen

Söndag 20 november kl. 4.00-5.00 (Pingst-Allhelgona)

160: Guds Ande kom från himlen ner

161: Helige Ande, låt nu ske

162: Som sol om våren stiger

163: På lidande byggd är Guds kyrka

164: På tröskeln till Marias hem

165: Vår blick mot lilla berget går

166: Sorlet har dött

167: Gud låter sina trogna här

168: Kom inför Herren med tacksamhet

169 (a+b): I himmelen, i himmelen

170: Den stora, vita skaran där

171: För alla helgon, som i kamp för tron (a+b)

172: De skall gå till den heliga staden

173: Din frid skall aldrig vika

Söndag 20 november kl. 5.00-6.00 Psalm 174-184, 194-196

174 Herre, när din dag är inne

175 Den signade dag

176 Din klara sol går åter opp

177 Pris vare Gud som låter

178 Som skimret över hav och sky

179 Morgon mellan fjällen

180 Var dag är en sällsam gåva

181 Nu är det morgon

182 Det ljusnar sakta

183 Som sådden förnimmer Guds välbehag

184 Jesus kär, var mig när

194 Giv, o Jesus, fröjd och lycka

195 O Gud, vår hjälp i gångna år

196 Låt mig börja med dig

Söndag 20 november kl. 6.00-7.00 Psalm 197-210

197 Den blida vår är inne

198 Likt vårdagssol i morgonglöd

199 Den blomstertid nu kommer

200 I denna ljuva sommartid

201 En vänlig grönskas rika dräkt

202 De blomster som i marken bor

203 Fram skrider året i sin gång

204 Kornet har sin vila

205 Vila i din väntan

206 Herre, jag vill bida

207 En liten stund med Jesus

208 Det tänds ett ljus

209 O Gud, all sannings källa

210 Jag lyfter ögat mot himmelen

211 Jesus kär gå ej förbi mig

212 Långt bortom rymder vida

213 Att bedja är ej endast att begära

214 Lär mig att bedja av hjärtat


Söndag 20 november kl. 7.00-8.00 Psalm 215-227


215 Gud din nåd till himlen räcker

216 Mästare alla söka dig

217 Gud för dig är allting klart

218 Jag har ofta frågor, Herre

219 Jag skulle vilja våga tro

220 Till den himmel som blir allas

221 Skynda till Jesus, Frälsaren kär

222 Just som jag är

223 Jag vet en port som öppen står

224 Lämna dig helt åt Jesus

225 Jesus är ute och söker

226 O gränslösa frälsning

227 O du som ser

Söndag 20 november kl. 8.00-9.00 Psalm 228-242

228 I tro under himmelens skyar

229 I Adam är vi alla ett

230 Klippa, du som brast för mig

231 Oändlig nåd mig Herren gav

232 Frälsare, du som äger läkedomen

233 Fader, du vars hjärta gömmer

234 O salighet, o gåtfullhet

235 Som en härlig gudomskälla (Pärleporten)

236 Guds källa har vatten tillfyllest

237 Vår Gud är oss en väldig borg

238 Jag lyfter mina händer

239 Av hjärtat håller jag dig kär

240 Uti din nåd, o Fader blid

241 Bort med tanken, sorgsna hjärta

242 Jag vill dig, Gud, med glädje prisa

Söndag 20 november kl. 9.00-10.00 Psalm 243-258

243 Vi kristna bör tro och besinna

244 Säll är den som sina händer

245 Jag nu den säkra grunden vunnit

246 Här en källa rinner

247 Befall i Herrens händer

248 Tryggare kan ingen vara

249 Blott en dag

250 Är det sant att Jesus är min broder

251 Var jag går

252 Hela vägen går han med mig

253 O giv oss Herre av den tro

254 Löftena kunna ej svika

255 Alla har brått

256 Var inte rädd

257 Pris vare Gud! Allena han

258 O liv som blev tänt

Söndag 20 november kl. 10.00-10.40 Psalm 259-269

259 Saliga visshet

260 Jag kan icke räkna dem alla

261 Tack, min Gud, för vad som varit

262 O sällhet stor, som Herren ger

263 Det är saligt på Jesus få tro

264 Mitt i en värld av mörker

265 Ingen hinner fram till den eviga ron

266 Säg mig den vägen

267 Bed för mig, Herre kär

268 Hur underlig är du

269 Sorgen och glädjen

Söndag 20 november kl 12.30-13.00 Psalm 270-279

270 När ingen ljusning alls jag finner

271 Närmare, Gud, till dig

272 Nu gläd dig, min ande, i Herren

273 Jesus du mitt hjärtas längtan

274 Jesus gör mig så till sinnes

275 Led, milda ljus

276 Herre med kraft ifrån höjden bekläd mig

277 Så tag nu mina händer

278 Frälsare, tag min hand

279 Lev för Jesus

Söndag 20 november kl 13.00-14.00 Psalm 280-296

280 Jesus min Herre

281 Mer helighet giv mig

282 Bar du min börda 

283 Med Jesus fram

284 Ord av evighet

285 Det finns djup i Herrens godhet

286 Kom helige Ande

287 Guds värld är en skimrande gåva

288 Gud från ditt hus

289 Guds kärlek är

290 Herre, din dag

291 Sänd av himlens sol

292 Jublande lyfter vi här våra händer

293 Sanningens Ande

294 Välsigna, Herre, alla dem

295 Glädjens Herre var en gäst

296 Välsigna, Herre, vad du ger

Söndag 20 november kl 14.00-15.00: Psalm 297-313 (Pilgrimsvandringen/Livets gåva och gräns)

297 Härlig är jorden

298 Gud, ditt folk är vandringsfolket

299 I djupet av mitt hjärta

300 O hur saligt att få vandra

301 Hur ljuvligt det är att möta

302 Min framtidsdag är ljus och lång

303 Det finns en väg

304 Lär mig, du skog

305 Var är den Vän

306 Saliga de som ifrån världens öden

307 Från våra kära, från våra vänner

308 När jag lever har jag dig

309 Nu vilar ett hjärta

310 O Gud, du mig ej överger

311 Jag skall gråtande kasta mig ner

312 Städse på Sion jag tänker

313 Min Frälsare lever

Söndag 20 november kl 15.00-16.00: Psalm 314-325 (Kristi återkomst/Himlen)

På Domssöndagens eftermiddag avslutas psalmmaraton i EFS-kyrkan, Njutånger, med 12 psalmer på temat Kristi återkomst/Himlen. Det blir också en liten andakt på samma tema.

314 Ack saliga dag som i hoppet vi bida

315 En herrdag i höjden

316 Nu dagen är till ända

317 Vakna upp! En stämma bjuder

318 Nattens skuggor sakta viker

319 Så skön går morgonstjärnan fram

320 Tänk när en gång

321 Det dukas i himlarnas rike ett bord

322 Jag är en gäst och främling

323 De kommer från öst och väst

324 Med lust och glädje tänker

325 I hoppet sig min frälsta själ

Psalmmaraton i Iggesund-Njutånger den 19-20 november 2016!

Nu blir det äntligen av! Psalmmaraton har kommit till Iggesund-Njutånger! Det startar med en allsångsgudstjänst i Iggesunds vita kyrka lördagen den 19 november 2016 kl. 15 och slutar med en allsångsgudstjänst i EFS-kyrkan Njutånger söndagen den 20 november 2016 (också kl. 15). Vi sjunger totalt 325 psalmer i psalmboken (hela den ekumeniska psalmboksdelen). Vid midnatt byter vi kyrka (från Iggesunds till Njutångers) och efter högmässan i Njutångers kyrka fortsätter vi på EFS.

Alla är välkomna till hela eller delar av arrangemanget. Det kommer att läggas ut ett "psalmschema" så att man kan välja att delta vid de tillfällen då ens favoritpsalmer sjungs. Vill man ta med sej ett instrument, så är det extra roligt! Annars kommer man ändå - med eller utan sångröst. Och har man lust att göra något ovanligt får man förstås gärna prova att "dygna" med mej, Andreas Holmberg, och försöka sjunga 325 psalmer på raken! (Man brukar få sjunga lite mer lågmält än vanligt för att stämbanden ska klara så många psalmer!).

En maratonkantor från Iggesund
fick ständigt och jämt höra: Ligg en stund!
Men han skrattade då,
för han tänkte som så,
att inte är bara den pigge sund!